on Mulberry Street

Подумать только, что я видел на Тутовой аллее!


Когда в школу я ухожу,
Мой отец всегда говорит:
"Марко, держи ухо востро
Да смотри по дороге в оба".

А когда ему говорю,
Где я был и что будто бы видел,
На меня он смотрит строго и говорит:
"Ты большой фантазер, Марко,
Прекращай сочинять небылицы и ...
Из маленькой рыбки делать кита".

А что скажу я сегодня,
Вернувшись из школы домой.

Что по дороге в школу
И весь путь назад
Я смотрел себе под ноги
И все, что я видел,
Кроме собственных ног,
Была лошадь да телега
На улочке Малберри.

Не о чем мне говорить,
Не получится рассказа ...
Какая-то разбитая телега,
Что тянула лошадь одна.

Моя история будет другой. Для начала
Скажу, что тянула ту телегу Зебра!
Вот это будет рассказ, лучше не придумаешь,
Когда скажу, что видел это на улочке Малберри.


Да, Зебра - это хорошо.
Нет, пожалуй, плохо.
Такое прекрасное животное,
А тянет телегу смиренно.

История станет намного интересней,
Если возничего сделать колесничим.
И что будто бы сине-золотая колесница, видел я,
С грохотом пронеслась вниз по улочке Малберри.

Нет, так не пойдет ...
Для этого Зебра слишком мала.

Пусть будет лучше Олень:
Он - быстрый и шустрый.
Он бы смотрелся очень красиво
На старой улочке Малберри.

Подожди-ка!
Здесь что-то не так!

Олень терпеть не может то,
Что на колесах и ездит само.
Он был бы просто счастлив
Тащить санки вместо того.

Хм ...
Олень и санки ...

Так придумать может любой.
И Джэк, и Фред, и Джо, и Нэт.
Даже Джейн придумала б тоже.

Совсем не поздно изменить кое-что.
Что если - Санки и Слон! Звучит необычно!

Да, пусть будет Слон - огромный и сильный.
Весь голубой, со смешинкой в глазах.
И чтобы чуточку еще приукрасить его,
Сверху на троне будет сидеть в рубинах раджа.

Вот это будет рассказ, лучше не придумаешь,
Когда скажу, что видел это на улочке Малберри.

Ну, не знаю ...
Все еще что-то не так.

Слон тянет такой легкий предмет,
Ведь он может крутить им в небе как змеем.
Он бы смотрелся великолепно,
Если б тащил большой духовой оркестр.

Хороший оркестр ведь должен кто-то слушать.
Но он катится так быстро, что его не догнать.
Прицеплю-ка дом на колесах к нему! Никто не против,
Чтоб позади всех в нем сидел человек и слушал.

Теперь хорошо?! Но насколько правдив мой рассказ?!
Думаю, что эта повозка весит больше тонны уже.
На самом деле, слишком тяжелый груз для Слона:
Так дам ему в помощники, минимум, жирафов двух.

Теперь меня беспокоит лишь то,
Что за улочкой Малберри начинается улица Блисс.

У меня есть время кое-что поправить еще.
Ведь полиции придется проявить чудеса,
Чтоб проводить их сквозь поток авто -
Полиции придется очень постараться тогда.

Аварий не будет. Они проедут на скорости
С самим сержантом Мулвейни всех во главе.

Там будет Мэр на трибуне
Стоять в полном восторге,
Он снимет шляпу свою,
Когда мимо промчатся они.

И Мэр,
И его советники тоже
Будут махать флажками большими
Красно-бело-синих цветов.

Вот это будет рассказ, лучше не придумаешь,
Когда скажу, что видел это на улочке Малберри!

Под рев мотора самолет пролетит,
И сбросит вниз конфетти
под всеобщие крики "Ура! Ура!"

Вот теперь рассказ, действительно, не плохой!
А может стать еще лучше, если добавить ...
Например, китайца, что палочками ест на ходу,
Великого мага, фокусами развлекающего толпу и ...
Быстро бегущего бородача, кому расческа нужна.

Нет времени ни на что еще,
Я был почти рядом с домом.

Вот за угол я повернул,
Прошмыгнул сквозь ворота,
Вверх по ступенькам взбежал,
Переполненный радостью весь!

Ведь у меня есть готовый рассказ, лучше не придумаешь.
Представьте только, что я видел на улочке Малберри!

Но дома отец спокойно сказал:
"Бери табурет, садись рядом,
Да рассказывай, что видел ты
По дороге из школы домой".

Так много хотел рассказать я, что не мог сразу начать!
На меня отец строго взглянул, почесал подбородок,
Неодобрительно сдвинул брови и, помедлив, спросил:
"Не на что было смотреть, и поздороваться не с кем было?
Что-нибудь захватило тебя и заставило сердце биться?"

"Совсем ничего" - сказал я, покраснев как свекла.
"Только лошадь да телегу на улочке Малберри видел я".

Комментарии